Portrait of the artist as a young man (2020)
15x21cm each. Set of 8. Inkjet print on offset paper.
Part of the project Contretemps.
It is a simple manipulation process: fold the image, fold one side, then the other, see both folded, then fold the middle, and in the end unfold the whole thing. It is a narcissistic gesture to manipulate the image itself. The work is done in my hands and in the manipulation of the image. It is a gesture against time. It is night, I am silent, me and my face. The work is made in the reflection, in the fold. The work is the situation. The past situation and the present situation. When this experience becomes memory, a third situation arises. The back of the image is the mirror. This face, the same face. 23.01.2020.
É um processo de manipulação simples: dobrar a imagem, dobrar um lado, depois o outro, ver ambos dobrados, depois dobrar o meio e, no final, desdobrar tudo. Manipular a própria imagem é um gesto narcisista. O trabalho é feito com as minhas mãos e na manipulação da imagem. É um gesto contra o tempo. É noite, eu estou em silêncio, eu e meu rosto. O trabalho é feito na reflexão, na dobra, no descolamento de tempo entre os dois rostos. O trabalho é a situação. A situação do passado e a situação do presente. Quando esta experiência se tornar memória, surge uma terceira situação. A parte de trás da imagem é o espelho. Este rosto, o mesmo rosto.